汉译英政治上,她们做的是那些乏味却又决定选举胜败的琐碎事,很少有机会升到高层职位,然而得到好处的却是男人。

作者:高老师 浏览 0

汉译英政治上,她们做的是那些乏味却又决定选举胜败的琐碎事,很少有机会升到高层职位,然而得到好处的却是男人。
【正确答案】:

IN POLITICS, THEY DID ALL THE TEDIOUS DETAILS THAT MADE THE DIFFERENCE BETWEEN VICTORY AND DEFEAT ON ELECTION DAY AND SELDOM HAD THE CHANCE TO REACH A BETTER POSITION, WHILE THE MEN REAPED THE REWARDS. 


【题目解析】:考点:政治:politics;乏味:tedious;胜败:victory and defeat;高层职位:a better position;得到好处:reap the rewards。句子结构:定语从句+并列句,that引导的定语从句用来修饰先行词details,while意为“而,然而”,作并列连词,表示对比。

📱 扫码体验刷题小程序

微信小程序二维码

扫一扫使用我们的微信小程序

热门题目

已复制到剪贴板